geleerd

oxford 2015-04-28 09.59Ook dit boek dateert uit de anderhalf jaar dat ik Engels studeerde. Reist ook al bijna veertig jaar met me mee dus. Ik vond het altijd wel geleerd staan, zo'n boek van de OUP (en dan weten wat die afko betekent).
Val ik me daar even gigantisch door de mand! Want alles wat er in dit boek staat, kun je tegenwoordig natuurlijk gewoon wikipediaën. Bovendien is het een uitgave uit 1970, hállo.
De enige joy die het nog sparkt (hoe zal ik dat eens vertalen, zo'n knetterend vreugdevonkje) is de herinnering – alweer – aan een wereld die openging. Een andere wereld dan die van de poëzie. De wereld van de Hogere Wetenschap en dat je daar voortaan deel van uitmaakte.
Het maakt immers niet uit wat je studeert. Wat je meeneemt van een universitaire studie is de denkhouding, en de zelfverzekerdheid die daar op meelift. Dat je dan nog een boek in de kast nodig hebt om je te bewijzen is wel een tikje sneu.
U mag naar de mamamini, Concise Oxford Dictionary of English Lit!

Dit bericht is geplaatst in autobiobibliografie met de tags . Bookmark de permalink.

2 Reacties op geleerd

  1. Grappig. Ik herkende het uiterlijk van het boek onmiddellijk, maar was helemaal vergeten dat ik een woordenboek van de Engelse literatuur in de kast had staan. En laat ik van die ontdekking nu helemaal vreugdevonkjes krijgen! Ik ben gek op naslagwerken.

  2. Hella schreef:

    van 'vreugdevonkjes' word ik dan weer heel blij 🙂

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *